首页 热点趣闻文章正文

隐藏的日本“小吃店”让游客体验到古老的日本

热点趣闻 2025年03月17日 11:27 17 admin

  

  

  沿着一条挂满明亮招牌的东京街道,走上狭窄的楼梯,在一扇没有窗户的门后面,是一家“小吃店”,长期以来一直受到常客们的喜爱,但现在却不向游客开放——直到现在。

  小吃店是舒适、复古的场所,遍布日本各地,通常挤在小建筑里,配有卡拉ok音响,一直回响到深夜。

  这些店通常由一名绰号为“妈妈”的女士经营,她一边与顾客聊天,一边为顾客提供饮料和坚果、鱿鱼干或简单的熟食等小点心。

  尽管自战后以来一直是日本夜生活的一部分,但隐蔽的酒吧狭小的空间可能会让人望而生畏,尤其是对那些不会说日语的人来说。

  因此,有一家公司开始提供带导游的小吃店,比如位于东京新桥商业区的Kuriyakko。

  A tourist from the US looking at a certificate she received for taking part in a snack bar tour, while having a drink at the snack bar

  在室内,昏暗的灯光温暖地反射在红色的墙砖上,照亮了装饰艺术风格的海报,一个美国家庭大声唱着“嘿,裘德”和“带我回家,乡村道路”。

  诺拉曾经住在日本,她告诉法新社,在Instagram上看到这张照片后,她为父母、妹妹、阿姨和叔叔预订了这次旅行。

  “我总是看到小吃店的招牌,但我不知道怎么进去,也不知道该怎么做,”现年30岁的她说,她现在住在旧金山,不希望自己的姓氏被公布。

  “我的家人并不经常来日本,所以这是一个很好的机会,以一种“愉快”和“亲密”的方式真正体验酒吧文化。”

  旅游公司Snack Yokocho的一名导游教这群人如何用日语点威士忌高球和梅子酒,以及如何说“干杯”——“kanpai!”

  'Mama-san' Kuri Awaji makes a drink at her snack bar

  红灯根

  在吧台后面,穿着漂亮的浅色和服,梳着传统的盘头,是经营栗子店25年的“妈妈”栗子。

  据横横町小吃公司称,这是日本约10万家小吃店中的一家,虽然大多数小吃店由女性经营,但有些小吃店有一位男性“主人”。

  虽然小吃店的气氛不像现代的男女招待俱乐部那样充满性色彩,而是注重愉快的交谈,但小吃店的历史起源于日本的红灯区。

  Tourists from the US walking down a small alleyway as they take part in a snack bar tour in Tokyo.

  横街小吃的代表五十岚Mayuko Igarashi告诉法新社,二战后,一些女性为了生存而从事性工作,但1964年奥运会期间出台了反卖淫法。

  因此,为了赚钱,他们“带着一个简单的木箱到大街上卖饮料和小吃”。

  渐渐地,这些早期的小吃店搬到了室内的小房子里,这样女人们就不用准备精致的菜肴了。

  据五十岚说,许多人离婚了,独自抚养孩子,因此被称为“妈妈”。

  她说:“白天有孩子在的时候,她们很难工作,所以她们上床睡觉后,女性就站在柜台前工作。”

  Bottles of liquor at the snack bar

  面对面的

  据五十岚说,据说在上世纪五六十年代,日本有20万家小吃店,但随着“妈妈”退休或出售,小吃店的数量已经下降。

  现在,随着来日本旅游的游客数量创下纪录,小吃横横町表示,人们对其旅游的兴趣越来越大。

  除了像Kuriyakko这样的经典景点外,该公司的导游还会带游客去主题小吃店,比如带临时果岭的高尔夫酒吧。

  它有时也为那些想体验小吃店文化,但对独自敲门持保留态度的日本女性提供旅游服务。

  Kuri Awaji serving a drink to a tourist from the US taking part in a snack bar tour at her bar 'Kuriyakko' in Tokyo.

  五十岚说,多年来,这些酒吧的顾客几乎都是男性。

  但随着越来越多的女性加入职场,小吃店已经成为“她们放松的地方,或者和‘妈妈’谈谈她们的问题”。

  她补充说,人们倾向于在社交媒体上聊天,但在度过糟糕的一天后,没有什么比面对面的交流更重要了。

  “在小吃店,人们可以看着彼此的眼睛,很快就能相互了解——即使是陌生人。”(法新社

  ×

实现通鲁ICP备2021033673号-3 备案号:川ICP备66666666号 Z-BlogPHP强力驱动 主题作者QQ:240