首页 热点趣闻文章正文

近100头鲸鱼同时搁浅在澳大利亚海滩上

热点趣闻 2025年02月14日 13:46 25 admin

  

  

  珀斯,澳大利亚(美联社)——志愿者们在周三的第二天疯狂地工作,以拯救数十头被困在西澳大利亚海滩上的领航鲸,但已经有50多头死亡。

  周二,近100头长鳍领航鲸在西澳大利亚州南端、珀斯以南的奥尔巴尼市附近的海滩上搁浅。

  周二早上,他们首次被发现在奥尔巴尼以东的Cheynes海滩附近游泳。随着时间的推移,海豚群开始向海滩靠近,引起了保护人员的关注。到下午4点,一大片海岸线上都是搁浅的鲸鱼。

  In this photo provided by the Department of Biodiversity, Conservation and Attractions, a pod of long-finned pilot whales gather closely near Cheynes Beach east of Albany, Australia, Tuesday, July 25, 2023, before stranding.

  西澳大利亚州环境部长里斯·惠特比(Reece Whitby)说,这尤其令人沮丧,因为不知道为什么会出现这种现象。

  他对记者说:“我们看到的情况非常令人心碎和痛苦。”“在海滩上看到这些死去的领航鲸真是一个非常可怕的悲剧。”

  他说,52头鲸鱼已经死亡,志愿者们正在尽其所能拯救45头仍然活着的鲸鱼。

  惠特比说:“人们致力于尽其所能拯救尽可能多的鲸鱼。”

  西澳大利亚州生物多样性、保护和旅游部门设立了一个过夜营地来监测鲸鱼。

  该部门的经理彼得·哈特利(Peter Hartley)告诉澳大利亚广播公司(Australian Broadcasting Corp.),志愿者们正试图把活着的鲸鱼放回水中,并鼓励它们游开。

  哈特利说:“我们乐观地认为,我们将尽可能多地挽救生命。”

  负责帮助鲸鱼的团队包括珀斯动物园的兽医和海洋动物专家。他们一直在使用专门的设备,包括船只和吊索。

  数百名志愿者也提供了帮助,以至于官员们说他们有足够的注册志愿者,并敦促其他公众远离海滩。

  该部门发布的无人机视频显示,鲸鱼聚集在一起,形成一个心形,然后搁浅在海滩上。

  Nearly 100 pilot whales stranded themselves on the beach in western Australia and about half had died by Wednesday morning, despite the efforts of wildlife experts and volunteers to save them.

  切恩斯海滩房车公园的主人乔安妮·马什告诉美国广播公司说:“这真是一件了不起的事情。”“我们从未见过这样的事情。”

  野生动物专家说,鲸鱼的不寻常行为可能是鲸群中压力或疾病的一个指标。领航鲸是高度群居的动物,一生中经常与它们的鲸群保持密切的关系。

  麦考瑞大学野生动物科学家Vanessa Pirotta说,无人机拍摄的画面可能表明鲸鱼已经迷失了方向,尽管她说大规模搁浅的确切原因尚不清楚。

  她说:“事实上,它们在一个地方非常挤在一起,做着非常有趣的行为,有时四处张望,这表明还发生了一些我们不知道的事情。”

  In this photo provided by the Department of Biodiversity, Conservation and Attractions, a rescuer tends to a long-finned pilot whale, Wednesday, July 26, 2023, after nearly 100 whales beached themselves at Cheynes Beach east of Albany, Australia.

  她说,她认为鲸鱼不太可能试图避开捕食者。

  皮罗塔补充说:“他们通常有一种跟随领导者的心态,这很可能是我们看到不止一个人,而是很多人搁浅的原因之一。”

  这一事件让人想起去年9月发生的一起事件,当时一群领航鲸在澳大利亚东南海岸外的塔斯马尼亚岛偏远的西海岸搁浅,导致约200头领航鲸死亡。

  接下来的一个月,近500头领航鲸在新西兰的两个偏远海滩搁浅后死亡。

实现通鲁ICP备2021033673号-3 备案号:川ICP备66666666号 Z-BlogPHP强力驱动 主题作者QQ:240